Hest

  Katt

  Fugl

  Ulv





FORSIDEN

 

 

Du kan betale med VISA på Canis.no

Du kan betale med MasterCard på Canis.no

 

 

Besøkende: 669

Innlogget: 21

DAGENS PRODUKT

Bestill "dagens produkt" og få 500 ekstra bonuspoeng!

Filmen - Från valp till stjärna (DVD)

NOK 338,-
GRATIS FRAKT
Hvis du bestiller for over kr. 1000,- blir varene sendt portofritt!
MERKEVARER
Ruffwear
Kong Squirt
Optima Canis
Baggen GG
Dyon Flexi
Nina Ottosson Obtrack
Back on Track Hurtta
Visiglo Provit
Canny Collar Gappay
Bio Bag Fatboy
FURminator Jokke
Trixie Non-stop dogwear
Oster® Pro Karlie
Acme Kickbike
Hills Herkules
Bia Bädden Ferplast
ROK™ Straps Ruff Rider
Puppia United Pets
Belcando Dr.Baddaky
Hyper Pet VGWBälte®
FitPAWS® Dogman
BESTSELGERE
HUNDEBØKER

Valpesosialisering
Valpesosialisering

NOK 159,-


Hundeteppe
Hundeteppe

NOK 54,-


100% positiv hverdagslydighet
100% positiv hverdagslydighet

NOK 289,-


Valpegrind med dør
Valpegrind med dør

NOK 604,-


Vet-Bed, brun, grå og rosa
Vet-Bed, brun, grå og rosa

NOK 0,-


100% positiv problemløsning
100% positiv problemløsning

NOK 314,-


Valpehalsbånd
Valpehalsbånd

NOK 32,-

Hundeeiere mot orddeling...

Start ny diskusjon
Gå til side 1 2
Svar på denne tråden Canis diskusjonsforum -> Pratesjuk (men ikke om hund)
Forfatter
Innlegg
Aase_Lange
Superhund 2

avatar_Aase_Lange

Rase:
Chesapeake bay retriever
Bonuspoeng:
102614
Innlegg: 1224
Offline
Postet: Mandag 12. Mar 2012, 22:52
Tvetydig kerning som kamuflasje for orddelingsfeil
Støtende innlegg? Gulltråd?
Siter

Har dere lagt merke til at en del produktnavn, annonser m.fl. har begynt å (mis)bruke typografien - nærmere bestemt mellomrommene mellom bokstavene, "kerning" - til å lage en slags kompromiss (!) mellom delte og samskrevne uttrykk?

Altså at i stedet for at det står tydelig enten EPLEJUICE eller EPLE JUICE så står det EPLE [og så et mellomrom som er litt større enn det mellom bokstavene i hvert av ordene, men ikke riktig stort nok til å være et normalt mellomrom mellom to adskilte ord] JUICE ?

Dét er irriterende, det. 

Se forøvrig: Kerning (xkcd-stripe). Bare hyggelig.



Til toppen Send PM Se profil Hjemmeside Andre innlegg av Aase_Lange Liker
Bitteliten
Dobbelchampion

avatar_Bitteliten

Rase:
Riesenschnauzer sort
Bonuspoeng:
39013
Innlegg: 183
Offline
Postet: Mandag 12. Mar 2012, 23:00 Støtende innlegg? Gulltråd?
Siter

Må bare nevne det, vi har en kunnskapsminister som på tv fredag sa "etterhvert som jeg har blitt voksen og voksnere"...



Til toppen Send PM Se profil Andre innlegg av Bitteliten Liker
Kvelehalsbånd
Trippelchampion

avatar_Kvelehalsbånd

Rase:
Dogo Canario
Bonuspoeng:
55526
Innlegg: 3164
Offline
Postet: Mandag 12. Mar 2012, 23:13 Støtende innlegg? Gulltråd?
Siter

Kvelehalsbånd, skal det deles opp eller er det riktig?



I like 1 bruker liker dette innlegget.
Til toppen Send PM Se profil Andre innlegg av Kvelehalsbånd Liker
Bitteliten
Dobbelchampion

avatar_Bitteliten

Rase:
Riesenschnauzer sort
Bonuspoeng:
39013
Innlegg: 183
Offline
Postet: Mandag 12. Mar 2012, 23:17 Støtende innlegg? Gulltråd?
Siter

Kvelehalsbånd:

Kvelehalsbånd, skal det deles opp eller er det riktig?

Litt ot, men det skal deles opp og KASTESLer



I like 5 brukere liker dette innlegget.
Til toppen Send PM Se profil Andre innlegg av Bitteliten Liker
Egi
Superhund 5

avatar_Egi

Raser:
Staffordshire bull terrier
Whippet
Bonuspoeng:
114057
Innlegg: 4522
Offline
Postet: Mandag 12. Mar 2012, 23:20 Støtende innlegg? Gulltråd?
Siter

Kvelehalsbånd:

Kvelehalsbånd, skal det deles opp eller er det riktig?



Det er stort sett ingenting som skal deles opp på norsk. Sammensatt ord av to substantiver skal skrives i ett ord. Om sammensatt ord fører til trippelkonsonant, så kan man dele det opp med bindestrek, eller bare droppe en konsonant. Når det kommer linjeskift midt i sammensatte ord, så skal de deles mellom disse ordene, med bindestrek.



I like 3 brukere liker dette innlegget.
Til toppen Send PM Se profil Andre innlegg av Egi Liker
stella82
Trippelchampion

avatar_stella82

Rase:
Eurasier
Bonuspoeng:
90703
Innlegg: 3068
Offline
Postet: Tirsdag 13. Mar 2012, 02:46 Støtende innlegg? Gulltråd?
Siter

Aase_Lange:

Har dere lagt merke til at en del produktnavn, annonser m.fl. har begynt å (mis)bruke typografien - nærmere bestemt mellomrommene mellom bokstavene, "kerning" - til å lage en slags kompromiss (!) mellom delte og samskrevne uttrykk?

Altså at i stedet for at det står tydelig enten EPLEJUICE eller EPLE JUICE så står det EPLE [og så et mellomrom som er litt større enn det mellom bokstavene i hvert av ordene, men ikke riktig stort nok til å være et normalt mellomrom mellom to adskilte ord] JUICE ?

Dét er irriterende, det. 

Se forøvrig: Kerning (xkcd-stripe). Bare hyggelig.

 

Nei, men jeg kommer garantert til å begynne å legge merke til det nå! 



I like 1 bruker liker dette innlegget.
Til toppen Send PM Se profil Hjemmeside Andre innlegg av stella82 Liker
Baskerville
Superhund 6

avatar_Baskerville

Rase:
Finsk lapphund
Bonuspoeng:
127312
Innlegg: 1847
Offline
Postet: Tirsdag 13. Mar 2012, 08:30 Støtende innlegg? Gulltråd?
Siter

Silje&Cazo:

Men ikke noe som irriterer meg mer enn oversettere som oversetter helt bak mål til tider. 

 

Haha, sånn som "make-up sex" som ble "sminkesex" (som vel må kunne ses som en helt egen form for kinky?

Eller "that´s not a motorcycle, baby, it´s a chopper" som ble "det er en ikke en motorsykkel, baby, det er et helikopter"

Husker ikke hvilke filmer de er fra, men de er to av skremmende mange eksempler!



Til toppen Send PM Se profil Andre innlegg av Baskerville Liker
Maturin
Trippelchampion

avatar_Maturin

Raser:
Dobermann
Chow Chow
Bonuspoeng:
88083
Innlegg: 2176
Offline
Postet: Tirsdag 13. Mar 2012, 08:47 Støtende innlegg? Gulltråd?
Siter

Aase_Lange:

Har dere lagt merke til at en del produktnavn, annonser m.fl. har begynt å (mis)bruke typografien - nærmere bestemt mellomrommene mellom bokstavene, "kerning" - til å lage en slags kompromiss (!) mellom delte og samskrevne uttrykk?

Altså at i stedet for at det står tydelig enten EPLEJUICE eller EPLE JUICE så står det EPLE [og så et mellomrom som er litt større enn det mellom bokstavene i hvert av ordene, men ikke riktig stort nok til å være et normalt mellomrom mellom to adskilte ord] JUICE ?

Dét er irriterende, det. 

Se forøvrig: Kerning (xkcd-stripe). Bare hyggelig.

 

Haha! Meget sann stripe. Kunne like gjerne handlet om skrivefeil, grammatiske feil og misbruk av apostrof og aksenter.
Jeg spiser av prinsipp ikke på steder som heter "Jonny´s cafè"... Da går jeg heller sulten til jeg finner et sted som klarer å skrive sitt eget navn riktig (i dette tilfellet: "Jonnys café").



I like 1 bruker liker dette innlegget.
Til toppen Send PM Se profil Andre innlegg av Maturin Liker
Nemi-XX
Trippelchampion

avatar_Nemi-XX

Rase:
Blandingshund
Bonuspoeng:
89266
Innlegg: 6653
Offline
Postet: Tirsdag 13. Mar 2012, 08:52 Støtende innlegg? Gulltråd?
Siter

Baskerville:

Haha, sånn som "make-up sex" som ble "sminkesex" (som vel må kunne ses som en helt egen form for kinky?

Eller "that´s not a motorcycle, baby, it´s a chopper" som ble "det er en ikke en motorsykkel, baby, det er et helikopter"

Husker ikke hvilke filmer de er fra, men de er to av skremmende mange eksempler!

De der husker jeg faktisk, men næggu om jeg husker fra hvor.



Til toppen Send PM Se profil Andre innlegg av Nemi-XX Liker
Baskerville
Superhund 6

avatar_Baskerville

Rase:
Finsk lapphund
Bonuspoeng:
127312
Innlegg: 1847
Offline
Postet: Tirsdag 13. Mar 2012, 09:32 Støtende innlegg? Gulltråd?
Siter

Og så "Ewan McGregor" som ble "du og mcGregor" i oversettelsen. Den syns jeg var fin. Skremmende mange oversettere som egentlig burde være i annen jobb...



I like 1 bruker liker dette innlegget.
Til toppen Send PM Se profil Andre innlegg av Baskerville Liker
Bitteliten
Dobbelchampion

avatar_Bitteliten

Rase:
Riesenschnauzer sort
Bonuspoeng:
39013
Innlegg: 183
Offline
Postet: Tirsdag 13. Mar 2012, 13:04 Støtende innlegg? Gulltråd?
Siter

Maturin:

 

Aase_Lange:

 

Har dere lagt merke til at en del produktnavn, annonser m.fl. har begynt å (mis)bruke typografien - nærmere bestemt mellomrommene mellom bokstavene, "kerning" - til å lage en slags kompromiss (!) mellom delte og samskrevne uttrykk?

Altså at i stedet for at det står tydelig enten EPLEJUICE eller EPLE JUICE så står det EPLE [og så et mellomrom som er litt større enn det mellom bokstavene i hvert av ordene, men ikke riktig stort nok til å være et normalt mellomrom mellom to adskilte ord] JUICE ?

Dét er irriterende, det. 

Se forøvrig: Kerning (xkcd-stripe). Bare hyggelig.

 

 

 

Haha! Meget sann stripe. Kunne like gjerne handlet om skrivefeil, grammatiske feil og misbruk av apostrof og aksenter.
Jeg spiser av prinsipp ikke på steder som heter "Jonny´s cafè"... Da går jeg heller sulten til jeg finner et sted som klarer å skrive sitt eget navn riktig (i dette tilfellet: "Jonnys café").

Endelig! Glad for at det er flere av ossSmil



I like 2 brukere liker dette innlegget.
Til toppen Send PM Se profil Andre innlegg av Bitteliten Liker
Svar på denne tråden Gå til side 1 2


Tips noen om denne tråden

Filmen - Från valp till stjärna (DVD)

Dagens produkt

Filmen - Från valp till stjärna (DVD)

Pris NOK 375,-

I dag: NOK 338,-

spacer
leftgradient rightgradient

Vil du annonsere her?
 
Hovedsponsor6
 
Hovedsponsor6
 
Hovedsponsor6
 
Hovedsponsor6
 
Hovedsponsor6
 
Hovedsponsor6
 
X

Meld deg på Canis sitt gratis nyhetsbrev og få et gavekort på kr. 50,- med en gang!

I nyhetsbrevet holder vi deg oppdatert om nye interessante produkter, kurs/seminarer og andre interessante ting som skjer hos Canis. Mer enn 20000 hundeeiere mottar allerede Canis sitt nyhetsbrev. Bli med du også!

Du får gavekortet tilsendt med en gang du melder deg på.

Email:

Du kan melde deg av nyhetsbrevet når som helst, og vi vil aldri dele din emailadresse med andre.

(OBS: Det er kun et gavekort pr. kunde, så hvis du melder deg av og på nyhetsbrevet vil du ikke få flere gavekort.)